معلومات عامة
لقد أنشأنا إتصالات مع العديد من المترجمين ومكاتب كاتب العدل والهيئات الحكومية والسفارات التي تسمح لنا بمراجعة المستندات بسرعة وإعدادها للترجمة والتصديق
يختلف إجراء المصادقة على المستند تبعًا للبلد الذي أصدر المستند
جورجيا عضو متعاقد في اتفاقية مينسك واتفاقية لاهاي المؤرخة 4 أكتوبر 1961 ، التي ألغت شرط التصديق على الوثائق العامة الأجنبية. ومع ذلك ، هناك بعض الدول التي تقبل الوثائق الموثقة فقط ، بينما يقبل البعض الآخر الوثائق الموثقة أو المصدقة
في المقابل ، وفقًا للأعضاء المتعاقدين في اتفاقية مينسك ، يمكن تقديم الوثيقة للبلد المناسب عن طريق التوثيق ، وبالتالي تجنب ضرورة التصديق
وفي الوقت نفسه ، في حالة التوثيق ، تمنح الاتفاقية حق الدول الأعضاء في تجنب التقنين. تأتي شهادة المستندات مع إجراءات أبسط ويمكن إجراؤها في كثير من الأحيان بمساعدة كاتب عدل محلي
التصديق / التصديق عن طريق الأبوستيل للوثيقة يعني تأكيد صحة التوقيع على المستندات وشهادة ختم المستند سيتم استخدام وثيقة مصدق عليها من قبل أبوستيل داخل أراضي الدول الأعضاء في اتفاقية لاهاي المؤرخة 5 أكتوبر 1961
فيما يلي قائمة بالدول التي لديها مستندات تتطلب توثيق
يعتبر إجراء تصديق المستندات أكثر تعقيدًا ويتطلب مزيدًا من الوقت. في معظم الحالات ، يلزم أيضًا إشراك مؤسسات الدولة المختلفة ، مثل وزارة الشؤون الخارجية. علاوة على ذلك ، من الضروري دائمًا التصديق القنصلي في سفارة الدولة التي سيتم إرسال المستندات إليها
تقبل جميع الدول الأخرى المستندات المصدق عليها
فوائد
لماذا تختارنا
الموظفين ذوي الخبرة
خدمة شاملة
توفير الوقت
يدعم